HEART, We Will Forget Him!

Hindi translation of Emily Dickinson’s ‘HEART, we will forget him!’

Click here to continue reading »

Why This Blog? : Marathi Translation

Translation in Marathi of Gaysi Editor, Broom’s “Why This Blog?” post.

Click here to continue reading »

I Want From Love Only The Beginning

Hindi Translation of Agha Shahid Ali’s ‘I want from love only the beginning,’ his version of the poem by Mahmoud Darwish, from collection ‘Rooms are Never Finished’.

Click here to continue reading »

Gaysi, Writer’s Bloc & Me

Ek myan mein do talwar nahi reh sakti, a very popular phrase you have heard of, for sure. Now one can only imagine the intensity of a given situation, if a teesari talwar is introduced in the very same myan. Stretch a little further and replace the myan with Gaysi’s Admin house.

Click here to continue reading »

Introducing “Writer’s Bloc”

Here’s the question: Where is the community I’m seeking – the community I need – to find myself? Where was the community you needed when you sought yourself, in the space you inhabit (virtually) all the time?

Click here to continue reading »

Page 2 of 212

Gaysi Community

Meet fellow Gaysi's, get advice, ask questions, debate.

Join Now »

Gaysi Podcast

We talk. A lot. Queer and everything that comes with it.

Advertisement / Advertise here

Recent comments

Top commenters

  • Rashmi 282

  • Lady Jughead 214

  • Shri 186

  • Chicklet 154

  • La Vida Loca 152

Polls

Marriage of Convenience : Do You Endorse?

View Results

loading Marriage of Convenience : Do You Endorse?  Loading ...

Click here to continue reading »

More Polls »

About

Gaysi is a space where the Desi-Gay community comes together and shares personal stories, their triumphs and failures, their struggles and their dreams, their hopes and despair. And in doing so, gives other gaysis a sliver of hope too. More

Team Gaysi

Talk

Share your story, send links, ask a question, give suggestions or just say 'hello'.
Complete confidentiality is assured.

captcha