Original in Tamil
[issuu layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fdark%2Flayout.xml showflipbtn=true documentid=100829013928-a419a59b15c649fcaa2f58002125d91e docname=pain__tamil_version_ username=gaysifamily loadinginfotext=%E0%AE%B5%E0%AE%B2%E0%AE%BF%20(%22Pain%22) showhtmllink=true tag=tamil width=420 height=297 unit=px]
* Editor’s Note : Pain has been previously published in Tamil magazine Thinnai.
Translation in English (1)
[issuu layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fdark%2Flayout.xml showflipbtn=true documentid=100829012618-bb277e8832724e6092cfdb61032a6caf docname=pain__english_version_by_niruj_ username=gaysifamily loadinginfotext=%22Pain%22%20translated%20by%20Niruj showhtmllink=true tag=india width=420 height=297 unit=px]
Translation in English (2)
[issuu layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fdark%2Flayout.xml showflipbtn=true documentid=100829012830-b1fcfe49b23442b5b72369d22f004e7f docname=pain__english_version_by_srini_ username=gaysifamily loadinginfotext=%22Pain%22%20translated%20by%20Srini showhtmllink=true tag=india width=420 height=297 unit=px]
[*Editor’s Note : This piece of original writing is accompanied by its translation. We’d love to hear what you thought about it. If you think you can offer another translation, of some words, or even of the whole piece, mail us via Contact Form. We’re open to suggestions, corrections, additions, deletions – as long as they’re an improvement over what we have. Remember the context is all decisive, so while you may not agree with some, or may find yourself offended, it’s a piece that was written within the writer’s context – and we can’t tell authors what to write. What we can do, is read and critique.]
Moving beyond words!
This may be fiction, but it is also the reality that millions of gender-queer kids have faced, generation after generation, the world over. The Tamil abuses have a sting that is physically painful, even when merely read. Thanks to the translators for capturing that sting faithfully in the English version.
Big hugs to the author. The very fact that he has been able to put this story into words means he is well on the way to putting the pain behind him and moving forward.
Agreed with Ram. Kids duno most of the time why they are being told to behave the way. Someone demanded an answer from me once as what I thought of myself – a guy…in the school. Ladki ho ladkiyon ki tareh raho. She said that. And I wondered what I have done.
I didnt even attend the farewell party of my High school, as the dress code was ofcourse a girly stuff. After that, I could never attend any such parties where dress codes are imposed.
Sometimes I just hate everything.
Shri – This is a very touching and painful story. I am glad you share your writing that reflects the personal experiences of many, with us. It also gives others the opportunity to rethink what is right, wrong and can be swept aside. Thank you!
Niruj & Srini – This is a beautiful translation that captures the essence of this story – Pain. Without diluting any of the poignancy that this work evokes. Appreciate it, guys!
Thanks guys! Thanks Niruj and Sreeni for the excellent translation.
And thanks MJ for the follow up 🙂 , I envy your energy!
I know this is fiction, but it really made me sad. Like others said, this is the reality that thousands of queer kids (& adults) face everyday.
Yes! And it hurts when calls for help fall on deaf years! Parents, siblings and teachers (in India) think this is all part of school life/growing up. Being bullied and ridiculed affects kids in many levels 🙁
@Shri this is beautiful. the pain of a difficult childhood for no fault of one’s own… thank you for sharing this with us. to me, your story seems like a translation of muted voices.
Just thinking that it would be so awesome if you could share the experience of being translated, from an indian language with its own politics of possibilities into English. Some insight into it in the form of a guest post, may be ?! 🙂
@Chicklet : Thank you. Great suggestion about sharing, the being translated experience. Will definitely try.
It gets better Project: Please check this out.
Dan Savage’s “It gets better” project to help young kids dealing with bullying in schools.
http://www.thestranger.com/seattle/SavageLove?oid=4940874
http://www.youtube.com/itgetsbetterproject
hey shri,
am new to the community and just stumbled upon this. Its beautiful. Brought back some painful memories from my own childhood. Unfortunately the story doesn’t end with childhood. The bullying and harassment continues well into adulthood often from people closest to you. I guess by sharing we give all hope that we are not alone in this struggle…
@Godsownson : Very true! Sharing our stories helps us realize that we are not alone. And yes the bullying and harassment continues even in our adulthood, but I hope we would be able to stand up for ourselves.
Thanks for your comment.
[…] bullied and harassed constantly. Some of you might have read my semi-fiction, semi-reality piece “Pain” about bullying. I dreaded P.T (gym) classes! I was so scared of most of the boys in my class, I […]
[…] It is worse if you are are a South Indian or fat or butch. I am a South Indian, I have a history of bullying for not being “masculine” enough, so I know exactly how a woman would feel if she was […]